Am Mittwoch, den 24. April flog die englische Gruppe nach Deutschland und wurde von den deutschen Eltern am Flughafen in Empfang genommen und zur Melibokusschule gebracht. Hier teilte sich die Gruppe und die englischen Schüler kamen nun in den deutschen Familien unter.
Wednesday, 6th March Today we started our England Exchange 2013 trip to England. We went by plane and 1 ½ hours later we arrived at London Heathrow Airport. We took the bus to Kennet School and we were all very excited to finally meet our exchange partners. They were all there as we arrived and then we went “home” with our families.
Der Englandaustausch ist für die Lehrkräfte der beiden Schulen - Herrn Volkart und Mr. Hewitt - schon längst eingeübte Routine, doch jedes Jahr fahren immer neue Schüler mit, die diese Veranstaltung immer wieder neu prägen. Jeder, der mitgefahren ist, war nachher auf sich stolz und kann mit Recht behaupten: „Ich war dabei!“ Aufgrund der großen Nachfrage von deutscher Seite ist es sehr zu empfehlen, sich schon im Vorjahr anzumelden, aber selbst das garantiert keinen Platz.
England exchange 2011 Below I write about the daily routines of our stay in England in March 2011. I would say that this exchange was a great and valuable experience, which we will never forget. Monday, 14th March:
Am Flughafen herrschte riesige Vorfreude, als sie endlich bei der Gepäckausgabestanden - unsere Engländer!Das war der Beginn eines sehr schönen Erlebnisses. Der Plan für die nächsten zehn Tage war sehr ausgefallen und interessant.Am nächsten Tag waren die Austauschpartner erstmal mit in der Schule. Sie waren überrascht, dass sich die Schulsysteme so unterscheiden.Ihnen gefällt das deutsche Schulsystem besser,da man früher aus und weniger Stunden hat. In den Schulstunden redeten wir viel über die Gewohnheiten der Engländer und das englische Schulsystem.